SOLO UN BESO
Te miré a los ojos
y tus íntimos anhelos
palpitaron en tus labios
en actitud de entrega
sintiendo el fuego de tu boca
Allí me di cuenta
que se inventaron para mí
Dejamos en el piso
la ropa que oprimían la piel
Tembló el universo
el mundo quedó detenido
Acerqué tu rostro
a mis manos temblorosas
Nuestras lenguas,
sumisas ante lo prohibido,
se entrelazaron en un ritmo
inverosímil de pasión
explorando los laberintos
de tu impaciente deseo
Te dejé mis huellas
por todo tu cuerpo
como sexo derretido
porque fue un beso:
lento, apresurado
simple, complicado
húmedo, entibiado
puro, apasionado
tierno, lascivo
sellando los colores
de la noche desnuda
antes que desaparezca
mis besos de tu vida
JUST ONE KISS
I looked into your eyes
and your intimate longings
throbbed on your lips
in an attitude of surrender
feeling the fire of your mouth
There I realized
that were invented for me
We leave on the floor
the clothes that oppressed the skin
the universe trembled
the world stopped
I brought your face closer
to my trembling hands
our tongues,
submissive before the forbidden,
they intertwined in a rhythm
implausible of passion
exploring the labyrinths
of your impatient desire
I left you my footprints
all over your body
like melted sex
because it was a kiss:
slow, rushed
simple, complicated
moist, warm
pure, passionate
tender, lascivious
sealing the colors
of the naked night
before it disappears
my kisses of your life
SOLO UN BESO
Te miré a los ojos
y tus íntimos anhelos
palpitaron en tus labios
en actitud de entrega
sintiendo el fuego de tu boca
Allí me di cuenta
que se inventaron para mí
Dejamos en el piso
la ropa que oprimían la piel
Tembló el universo
el mundo quedó detenido
Acerqué tu rostro
a mis manos temblorosas
Nuestras lenguas,
sumisas ante lo prohibido,
se entrelazaron en un ritmo
inverosímil de pasión
explorando los laberintos
de tu impaciente deseo
Te dejé mis huellas
por todo tu cuerpo
como sexo derretido
porque fue un beso:
lento, apresurado
simple, complicado
húmedo, entibiado
puro, apasionado
tierno, lascivo
sellando los colores
de la noche desnuda
antes que desaparezca
mis besos de tu vida
JUST ONE KISS
I looked into your eyes
and your intimate longings
throbbed on your lips
in an attitude of surrender
feeling the fire of your mouth
There I realized
that were invented for me
We leave on the floor
the clothes that oppressed the skin
the universe trembled
the world stopped
I brought your face closer
to my trembling hands
our tongues,
submissive before the forbidden,
they intertwined in a rhythm
implausible of passion
exploring the labyrinths
of your impatient desire
I left you my footprints
all over your body
like melted sex
because it was a kiss:
slow, rushed
simple, complicated
moist, warm
pure, passionate
tender, lascivious
sealing the colors
of the naked night
before it disappears
my kisses of your life
I already sent a poem. Thanks for the information. I think it’s a wonderful idea to interact with other poets. Greetings
Manuel